出自宋朝朱雍《梅花引》
梅亭別。梅亭別。梅亭回首都如雪。粉融融。月濛濛。月上小車(chē),歸去小樓空。當(dāng)時(shí)曾傅新妝薄。而今一任花零落。朝隨風(fēng)。朝隨風(fēng)。竹外孤根,猶與幽徑通。長(zhǎng)相憶。無(wú)消息。庾嶺沈沈云暗碧。玉痕驚。對(duì)離情。無(wú)奈水遙天闊、隔瓊城。年來(lái)素袂香不滅。此心無(wú)限憑誰(shuí)說(shuō)。夜綿綿。路漫漫。愁聽(tīng)枕前,吹徹笛聲寒。
注釋參考
月上
(1).佛教傳說(shuō) 毘摩羅詰 之女,母 無(wú)垢 。女生時(shí)身上出妙光明勝于月照,因名 月上 。生未幾,即大如八歲之女,容姿端正,求婚者不絕,女告之當(dāng)自選擇。期日,會(huì)城內(nèi)士人, 月上女 當(dāng)眾升虛空說(shuō)偈。大眾聞已,各止淫心,頭面頂禮于女下。自爾 月上女 詣佛所與 舍利弗 對(duì)揚(yáng)深義,后轉(zhuǎn)女身為男子。又稱(chēng) 月上菩薩 。見(jiàn)《月上女經(jīng)》。 明 李贄 《題繡佛精舍》詩(shī):“可笑成男 月上女 ,大驚小怪稱(chēng)奇事?!?/p>
(2).用作女兒的美稱(chēng)。 唐 白居易 《病中看經(jīng)贈(zèng)諸道侶》詩(shī):“何煩更請(qǐng)僧為侶, 月上 新歸伴病翁。”原注:“時(shí)適 談氏 女子自 太原 初歸。 維摩詰 有女名 月上 也。”按, 毘摩羅詰 ,舊譯 維摩詰 。
(3).佛教傳說(shuō) 月光童子 之妹?!兜伦o(hù)長(zhǎng)者經(jīng)》卷下:“爾時(shí), 月光童子 妹 月上 ,形容端正,聞 月光童子 説偈讚佛,身心歡喜?!?/p>
小車(chē)
小車(chē) (xiǎochē) 體積小的車(chē)子;手推車(chē),手拉小車(chē) wheel barrow;handcart;pushcart;wheelbarrow 小轎車(chē) sedan car歸去
歸去 (guīqù) 回去 go back 離家已久,今當(dāng)歸去朱雍名句,梅花引名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7小猿作文