只愁漸老不禁寒,臥載輜車君勿笑
出自宋代陸游《城東醉歸深夜復(fù)呼酒作此詩》:
冬夜走馬城東回,追風(fēng)逐電何雄哉!五門鼓動燈火鬧,意氣忽覺如章臺。
歸來脫靴靴滿霜,月明如水浸野堂。
梅花滿手不可負(fù),催熾獸炭傳清觴。
書生所懷未易料,會與君王掃燕趙。
只愁漸老不禁寒,臥載輜車君勿笑。
注釋參考
不禁
不禁 (bùjīn) 抑制不住,不由得 can not help;can’t refrain from 不禁失笑 不禁鼓起掌來 不禁不由輜車
古代有帷蓋的車子。既可載物,又可作臥車。《史記·穰侯列傳》:“ 穰侯 出 關(guān) ,輜車千乘有餘?!薄逗鬂h書·桓榮傳》:“即拜 佚 為太子太傅,而以 榮 為少傅,賜以輜車、乘馬?!?唐 楊炯 《唐同州長史宇文公神道碑》:“輜車就列,化洽於二州?!?宋 文瑩 《玉壺清話》卷七:“朝廷亟遣大將 李繼隆 ,發(fā) 鎮(zhèn) 定 卒萬餘,護(hù)送芻糧數(shù)千輜車,將實其廩?!?/p>
陸游名句,城東醉歸深夜復(fù)呼酒作此詩名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10會說話的新聞