不覺誤隨車,迷已為他家
出自宋代釋印肅《金剛隨機(jī)無盡頌無法可得分第二十二》:
不覺誤隨車,迷已為他家。
指南卻作北,妄意繞天涯。
注釋參考
不覺
不覺 (bùjué) be unable to find 沒有發(fā)覺,沒有感覺到 一路景物極佳,也就不覺路途遙遠(yuǎn) 想不到,無意之間 天天作詩著文,天長日久不覺已是著述頗豐 不禁,不由得 cannot help 他們兩雙眼好像無意中碰在一起時,兩個都不覺紅了臉?!獡P(yáng)沫《青春之歌》隨車
見“ 隨車致雨 ”。
他家
(1).他人之家,別人家。《詩·唐風(fēng)·葛生》“蘞蔓于野” 毛 傳:“蘞生蔓於野,喻婦人外成於他家?!薄度辶滞馐贰返谝换兀骸拔以趯W(xué)堂里坐著,心里也悶,不如往他家放牛,倒快活些。”
(2).它;他(她)。家,人稱的語尾。 唐 薛濤 《柳絮詠》:“他家本是無情物,一向南飛又北飛?!?金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷三:“念自家,雖是箇淺陋書生,於夫人反有深恩。是他家(指夫人)先許了,先許了免難后成親?!?/p>
釋印肅名句,金剛隨機(jī)無盡頌無法可得分第二十二名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考