臺(tái)邊生野草,來去罥羅縠
出自唐代劉商《相和歌辭。銅雀妓》:
魏主矜蛾眉,美人美于玉。
高臺(tái)無晝夜,歌舞竟未足。
盛色如轉(zhuǎn)圜,夕陽落深谷。
仍令身歿后,尚縱平生欲。
紅粉淚縱橫,調(diào)弦向空屋。
舉頭君不在,惟見西陵木。
玉輦豈再來,嬌鬟為誰綠。
那堪秋風(fēng)里,更舞陽春曲。
曲罷情不勝,憑闌向西哭。
臺(tái)邊生野草,來去罥羅縠。
況復(fù)陵寢間,雙雙見麋鹿。
注釋參考
野草
野草 (yěcǎo) 地面生長(zhǎng)的摻進(jìn)植物,耕作中通常傷害作物或損害地方的外貌、經(jīng)濟(jì)方面無用的植物 weed來去
來去 (láiqù) 來和去。指往來不斷的樣子 come and go 來去自由 差錯(cuò);錯(cuò)誤 error;fault 不差分毫來去羅縠
一種疏細(xì)的絲織品。 漢 趙曄 《吳越春秋·勾踐陰謀外傳》:“飾以羅縠,教以容步。”《燕丹子》卷下:“羅縠單衣,可掣而絶;八尺屏風(fēng),可超而越。” 宋 莊季裕 《雞肋編》卷上:“ 蘇州 以黃草心織布,色白而細(xì),幾若羅縠?!?明 謝榛 《四溟詩話》卷四:“又如五色羅縠,織花盈匹,裁為少姬之襦宜矣?!卑矗?唐 玄應(yīng) 《一切經(jīng)音義》卷十:“羅縠,似羅而疏、似紗而密者也?!?/p>
劉商名句,相和歌辭。銅雀妓名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考