出自宋代邵定《姑惡》:
姑惡,姑惡。
姑不惡,新婦惡。
不聞姑聲罵婦錯,但聞婦聲數(shù)姑虐。
汝夫汝夫汝所嚴,汝姑又知天之天。
高高在上胡可言,縱有可言當自冤。
以天感天天自還,姜歸愈敬姑復憐。
胡憤而死魚龍淵,至今誶語春風前。
姑惡鳥,家私休與外人道。
道與外人人轉疑,去歸何嘗說姑好。
注釋參考
不惡
(1).謂不為惡聲厲色?!兑住みq》:“君子以遠小人,不惡而嚴?!?程頤 傳:“遠小人之道,若以惡聲厲色,適足以致其怨忿,唯在乎矜莊威嚴,使知敬畏?!?/p>
(2).不壞;不錯。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·賢媛》:“ 王凝之 謝夫 人既往 王氏 ,大薄 凝之 ;既還 謝 家,意大不説。太傅慰釋之曰:‘ 王郎 , 逸少 之子,人身亦不惡,汝何以恨廼爾?’” 唐 白居易 《雪后早過天津橋偶呈諸客》詩:“紫綬相輝應不惡,白鬚同色復何如?” 魯迅 《野草·死后》:“在手背上觸到草席的條紋,覺得這尸衾倒也不惡?!?/p>
新婦
新婦 (xīnfù) 稱“新娘子” bride邵定名句,姑惡名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考