日月不相待,思君魂屢驚
出自唐代皎然《兵后與故人別,予西上,至今在揚(yáng)楚,因有是寄》:
日月不相待,思君魂屢驚。
草玄寄揚(yáng)子,作賦得蕪城。
溫溫獨(dú)游跡,遙遙相望情。
淮上春草歇,楚子秋風(fēng)生。
辟士天下盡,君何獨(dú)屏營。
運(yùn)開應(yīng)佐世,業(yè)就可成名。
誰借楚山住,年年事耦耕。
注釋參考
日月
日月 (rìyuè) 生計;生活 life;livelihood 舒心的日月 太陽和月亮 sun and moon相待
(1).對待?!俄n非子·六反》:“猶用計算之以相待也,而況無父子之澤乎?”《京本通俗小說·志誠張主管》:“ 張勝 心堅似鐵,只以主母相待,并不及亂。” 清 吉爾杭阿 《致英法公使照會》:“彼此相待兩歧,未免相形見拙?!?/p>
(2).招待;款待。《京本通俗小說·西山一窟鬼》:“免不得買些酒相待他們?!?/p>
皎然名句,兵后與故人別,予西上,至今在揚(yáng)楚,因有是寄名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考