出自宋代裘萬頃《寄題真愛堂三首》:
真實愛山今有誰,此心猨鶴亦難欺。
看來卻是朱居士,不愧昌黎五字詩。
注釋參考
看來
看來 (kànlái) 粗略地判斷 it appears;it looks as if 他的臉看來幾乎是灰色的 看來 (kànlái) 就所能看到或判定的范圍來說 seemingly 現(xiàn)在看來事情沒有那么糟,你說呢居士
居士 (jūshì) 舊時出家人對在家信佛的人的泛稱 lay Buddhist 古代稱有德才而隱居不仕或未仕的人 hermit不愧
不愧 (bùkuì) 無愧于;名副其實 be worthy of the name;prove oneself to be 不愧為藝術大師昌黎
(1). 唐 韓愈 世居 潁川 ,常據(jù)先世郡望自稱 昌黎 (今 河北省 昌黎縣 )人; 宋 熙寧 七年詔封 昌黎伯 ,后世因尊稱他為 昌黎先生 。 唐 韓愈 《送陸歙州》詩序:“於是 昌黎 韓愈 道愿留者之心,而泄其思?!?明 陳汝元 《金蓮記·構釁》:“紹 昌黎 之道脈,豈興八代之衰!” 清 周亮工 《王王屋傳》:“公著詩一卷、文二卷。詩清婉有志,文則力追 昌黎 、 柳州 。” 馬其昶 《<古文辭類纂標注>序》:“ 昌黎 論文,務去陳言。”
(2).借指 韓 姓。 宋 李清照 《上樞密韓肖胄詩》之一:“中朝第一人,春官有 昌黎 。身為百夫特,行足萬人師。”按,此“昌黎”指 韓肖胄 。
五字詩
即五言詩。 唐 許渾 《贈閑師》詩:“ 東林 共許三乘學,南國爭傳五字詩。” 金 元好問 《濟南雜詩》之五:“只應畫戟清香地,多欠 韋郎 五字詩?!?明 邵璨 《香囊記·寄書》:“別離情況,愁斷河梁五字詩?!?/p>
裘萬頃名句,寄題真愛堂三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考