邇來尤覺光陰速,晝夜分明似水流
出自宋代汪莘《暮春二十八夜枕上有懷》:
邇來尤覺光陰速,晝夜分明似水流。
卻是光陰無變動,謾教浮世有春秋。
注釋參考
邇來
邇來 (ěrlái) 最近以來 recently光陰
光陰 (guāngyīn) 明亮與陰暗,白晝與黑夜。指日月的推移。后世即用以表時間 time 明月白露,光陰往來?!铣骸?江淹《別賦》 光陰者,百代之過客?!啤?李白《春夜宴從弟桃李園序》 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰晝夜
晝夜 (zhòuyè) 白晝與夜晚 day and night;round the clock 不分晝夜 晝夜營業(yè) 死生,晝夜事也。——宋· 文天祥《后序》 晝夜搒訊。——《明史》 晝夜不息 晝夜巡擾?!稄V東軍務記》分明
分明 (fēnmíng) 清楚(明白)狀 clearly 此七月望日之事也,汝在九原,當分明記之?!濉?袁枚《祭妹文》 簡單明了地 plainly 這分明不對 清楚地劃開界限 clearly demarcated水流
水流 (shuǐliú) 泛指江、河 rivers 湖泊星羅棋布,水流縱橫交錯 水的流動 water flow 流動著的水 stream current 水流湍急 水流暢通汪莘名句,暮春二十八夜枕上有懷名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用