しも
羅馬音【simo】
假名【しも】
漢語翻譯
《副助詞》
(1)〔「だれ」および時を表す語について強調(diào)を表す〕(無論)誰都,就.
(1)〔水蒸気の〕霜.
(1)〔場所の〕下,下邊,下面.
[座席の]下座,末席.
(4)〔身體の〕下半身, * .
和歌的后半兩句;
俳句的最后一句.
【名】
下邊;
下游;
身份地位低的人;
下半身;
大小便,月經(jīng)等;
后邊;
鄉(xiāng)間;
廚房;
侍女室;
和歌的最后兩句
【名】
霜;
白發(fā)
(無論)誰都,就,未必~~,并非~~
(1)〔「だれ」および時を表す語について強調(diào)を表す〕(無論)誰都,就.
- だれしも同じ/誰都一樣.
- だれしもそう思う/誰都那樣想.
- いましも開會式が始まろうとしている/現(xiàn)在就要舉行開幕式.
- 折しも雪が降りだした/恰在那時下了雪.
- 必ずしも正しくない/未必正確.
- 望みなきにしもあらず/并非沒有希望.
- 必ずしもうまくいくとはいえない/未必能說可以搞得好.
(1)〔水蒸気の〕霜.
- 霜が降りる/下霜;
降霜. - 霜を取る/除霜.
- 霜でいためられた花/被霜打蔫了的花.
- 電気冷蔵庫の霜/電冰箱的霜碴兒.
- 頭(こうべ)に霜を戴く年齢/頭發(fā)變白的年紀.
(1)〔場所の〕下,下邊,下面.
- 下2けた/末兩位的數(shù)字.
- 下へこぎ進む/向下游劃去.
[座席の]下座,末席.
(4)〔身體の〕下半身, * .
- 下を揉む/揉下半身.
- 下の?。圆?
婦科病.
- 下をみる/來月經(jīng).
- 病人の下の世話をする/給病人收拾大小便;
侍候病人大小便. - 下肥/糞肥.
和歌的后半兩句;
俳句的最后一句.
- 下の句/后半的句子.
- 下をつける/連上(和歌的)最后兩句.
【名】
下邊;
下游;
身份地位低的人;
下半身;
大小便,月經(jīng)等;
后邊;
鄉(xiāng)間;
廚房;
侍女室;
和歌的最后兩句
【名】
霜;
白發(fā)
(無論)誰都,就,未必~~,并非~~
0
糾錯