そら
漢語(yǔ)翻譯
[見(jiàn)てごらん]看,瞧『口』.
- そらみろ/喂,你看!
- そらまた始まった/瞧,又來(lái)〔開(kāi)始〕了.
- そら急げ/喂,快點(diǎn)兒!
(1)〔地に対して〕天,天空,空中.
- 晴れた空/晴空.
- 空に投げあげる/拋到空中.
- 白鳥(niǎo)が空を飛ぶ/天鵝在天上飛.
- アドバルーンが空に浮かんでいる/廣告氣球在天空中飄著.
- 空があやしくなってきた/天氣有點(diǎn)靠不住.
- いまにも降り出しそうな空/馬上要下(雨)的天氣. 『語(yǔ)法』“天”は,空の狀態(tài)を表すとき,“天黑了”(暗くなってきた)のように用いる.“空中”は,空中での活動(dòng)をさすことが多い.
(旅行的)途中.
- 旅の空/旅途.
- 生きた空もない/擔(dān)心得要死.
- うわの空/心不在焉.
- 空を言う/說(shuō)謊.
- その詩(shī)は好きなので,全部空で言うことができる/我喜歡那首詩(shī),所以能全背出來(lái).
【名】
天;
天空;
空中;
天氣(同そらもよう);
(遠(yuǎn)離的)地方;
心情;
心理狀態(tài)(同きもち);
(心,腳,眼等)因失去平衡,不起作用;
虛偽;
假;
謊言(同いつわり;
うそ)
【副】
佯裝(下接否定詞)
喂,看,瞧
最新應(yīng)用
- 10女巫比賽拼圖