通じる
羅馬音【tuujiru】
假名【つうじる】
漢語翻譯
Ⅰ《自動》
(1)〔通う〕通.
[慣れているので]熟悉.
[理解]了解,理解;
[わかる]懂得.
【自他上一】
通(同とおる);
通到;
通往(同つながる);
通曉;
精通;
領(lǐng)會;
了解;
私通;
勾通;
通敵;
(大小便)暢通
(1)〔通う〕通.
- 電話が通じる/通電話.
- ここから天津までバスが通じている/從這里到天津通公共汽車.
- 海岸に通じる道/通到海岸的道路.
[慣れているので]熟悉.
- 土地の事情に通じる/熟悉當(dāng)?shù)氐那闆r.
- 日本語に通じている/精通日語.
- 古今に通じる/博古通今.
[理解]了解,理解;
[わかる]懂得.
- わたしの気持ちが通じた/(對方)領(lǐng)會了我的心情.
- こう言えば意味が通じる/這么說就說得通.
- 一向に話が通じない/(他)一點(diǎn)也不懂所說的意思.
- じょうだんが通じない人/不懂得詼諧的人.
- 亭主のある女と通じる/和有丈夫的女人私通.
【自他上一】
通(同とおる);
通到;
通往(同つながる);
通曉;
精通;
領(lǐng)會;
了解;
私通;
勾通;
通敵;
(大小便)暢通
0
糾錯(cuò)