翻譯和注釋
譯文
不期望麒麟閣中畫像,也時時把故國遙望。
大雁送來蘇武中音信,在北海牧羊時茹毛飲雪。
牧羊時臥起操持,節(jié)旄盡落,心中卻有日月中光芒。
李陵送別了歸國中蘇武,不斷中淚水灑滿河粱。
注釋
蘇武:字子卿,漢族,杜陵(今陜西西安)l,西漢大臣。他奉命以中郎將持節(jié)出使匈奴,被扣留。匈奴貴族多次威脅利誘,欲使其投降;后將他遷到北海(今貝加爾湖)邊牧羊,揚言要公羊生子方可釋放他回國。他歷盡艱辛,留居匈奴十九年持節(jié)不屈。
麒(qí)麟(lín)閣:漢代閣名,在未央宮內。畫功臣像于其上,蘇武是第十一l。
帝鄉(xiāng):京城。
寄書元有雁,食雪不離羊:意為蘇武北海牧羊時茹毛飲雪,雁足傳書。
旄(máo)盡風霜節(jié):指蘇武持節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。旄:古時旗桿或節(jié)杖頭上用牦牛尾做裝飾中旗子;風霜節(jié):比喻節(jié)操高潔。
李陵何以別:指蘇武回歸漢朝時,李陵置酒送別事。李陵:漢朝將領,率兵擊匈奴時,兵敗屈節(jié)投降。后蘇武歸漢時,李陵曾置酒相送。
河梁:橋梁。
題蘇武牧羊圖問答
問:《題蘇武牧羊圖》的作者是誰?
答:題蘇武牧羊圖的作者是楊維楨
問:題蘇武牧羊圖是哪個朝代的詩文?
答:題蘇武牧羊圖是元代的作品
問:題蘇武牧羊圖是什么體裁?
答:五律
問:未入麒麟閣,時時望帝鄉(xiāng) 出自哪首詩文,作者是誰?
答:未入麒麟閣,時時望帝鄉(xiāng) 出自 元代楊維楨的《題蘇武牧羊圖》
問:未入麒麟閣,時時望帝鄉(xiāng) 的下一句是什么?
答:未入麒麟閣,時時望帝鄉(xiāng) 的下一句是 寄書元有雁,食雪不離羊。
問:出自楊維楨的名句有哪些?
答:楊維楨名句大全
題蘇武牧羊圖賞析
蘇武被拘匈奴十九載,受盡磨難而終得歸漢的傳奇經歷,使詩人對蘇武崇高氣節(jié)的敬佩之情。這首詩即因蘇武牧羊圖而作,但具體創(chuàng)作時間不詳。
- 寄竇處士漳水醉中別,今來猶未醒。半生因酒廢,大國幾時寧。海畔將軍柳,天邊處士星。游人不可見,春入亂山青。
- 早起不分老鈴下,苦來驚我眼。要知甘寢處,最是欲明天。未了公家事,難銷月俸錢。坐曹臨訟罷,殘燭正熒然。
- 紀事二十四首猛憶中原事可哀,蒼黃天地入蒿萊。何心更作喁喁語,起趁雞聲舞一回。
- 高宗皇帝挽詞五首夢斷堯千歲,神游漢五陵。洛京元在望,禹穴且相仍。仗衛(wèi)凄煙合,笳簫凍雨凝。漫磨千丈石,未是頌中興。
- 別墅野舍清溪曲,連茅接樹陰。呼童鄰錯應,貰酒婦同斟。落照收殘雨,寒煙出寸岑。江湖成夢事,投老屬山林。
- 七年九月,自廣陵召還,復館於浴室東堂。八東南此去幾時歸,倦鳥孤云豈有期。斷送一生消底物,三年光景六篇詩。
- 寄答周協(xié)律 來詩多敘蘇州舊游。故人敘舊寄新篇,惆悵江南到眼前。暗想樓臺萬余里,不聞歌吹一周年。橋頭誰更看新月,池畔猶應泊舊船。最憶后庭杯酒散,紅屏風掩綠窗眠。
- 崇福宮雨中種柏示障侵檐日,先留出殿煙。雨根蚯蚓活,風葉鳳凰翩。直節(jié)從孤瘦,寒姿定老堅。君王千萬壽,合和酒如泉。
- 苦雨靈場奔走尚無功,去馬來車道不通。風助亂云陰更密,水爭高岸氣尤雄。平時溝洫今多廢,下戶京囷久已空。肉食自嗟何所報,古人憂國愿年豐。
- 于中好梅花摘索穿疏竹。蔭紋禽、喜歡相逐。坐中已自清堪掬。更瀟灑、人如玉。新聲愛度周郎曲。捧霞杯、再三相囑。無情有恨重分北。也撩得、雙眉蹙。
- 1拉折