翻譯和注釋
譯文
試問我為何輕易地離別?一年能有幾次圓月。北國的楊柳剛剛如長絲,家園已是三春過盡時。
春天歸去我卻不能歸,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鵑怨恨未消。
注釋
菩薩蠻:唐教坊曲名,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。
問君:詞人自問。
一年能幾團圓月:指自己與家人一年能團聚多久。
乍(zhà)如絲:指剛剛吐出新綠時。
故園:指詞人家所在的北京。
春歸:乘春而歸家。
松花:松花江。
啼鵑(tíjuān):鵑,杜鵑,傳說杜鵑啼叫聲為“不如歸去”。
菩薩蠻·問君何事輕離別問答
問:《菩薩蠻·問君何事輕離別》的作者是誰?
答:菩薩蠻·問君何事輕離別的作者是納蘭性德
問:菩薩蠻·問君何事輕離別是哪個朝代的詩文?
答:菩薩蠻·問君何事輕離別是清代的作品
問:菩薩蠻·問君何事輕離別是什么體裁?
答:詞
問:問君何事輕離別,一年能幾團圓月 出自哪首詩文,作者是誰?
答:問君何事輕離別,一年能幾團圓月 出自 清代納蘭性德的《菩薩蠻·問君何事輕離別》
問:問君何事輕離別,一年能幾團圓月 的下一句是什么?
答:問君何事輕離別,一年能幾團圓月 的下一句是 楊柳乍如絲,故園春盡時。
問:出自納蘭性德的名句有哪些?
答:納蘭性德名句大全
菩薩蠻·問君何事輕離別賞析
上闋由問句起:“問君何事輕離別”,這句是詞人故意模擬妻子口吻質問自己:你為何輕視離別?表面上是妻子惱我,骨子里是我諒妻子,筆致深情而委婉。接以“一年能幾團圓月”句,其悵嘆離多會少之情已見。詞人并不是“輕離別”,只是身為康熙皇帝的一等侍衛(wèi),他隨扈出行,不得不離,不得不別?!皸盍缃z,故園春盡時”二句出之以景語,以美好的春色反襯有家難歸的悲凄?!罢缃z”生動形象的寫出了北地的季節(jié)在仲春,那么此時“故園”也就春意闌珊了。
下闋明確點出“歸不得”的緣由,即扈駕從巡,身不由己?!按簹w歸不得”一句上承“楊柳乍如絲,故園春盡時”,言春盡而不能歸的悵惘心情。“兩槳松花隔”,南朝民歌《莫愁樂》:“莫愁在何處?莫愁石城西。艇子打兩槳,催送莫愁來?!痹~人反其意而用之,說是因為被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,實際上是怨侍衛(wèi)之差事阻其歸家與妻子相聚。結篇二句是此時心態(tài)的描寫,即追思往事,令人心寒,猶如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平靜。
全詞話語直致,但內容曲折,首句的擬言和結句的用典都為本詞增加深沉宛轉之情,深婉感人。
- 偈頌二十四首一年又一年,循環(huán)數不足。本分面上人,猶如隔羅縠。惟有南極老人,扣天鼓三下,望北關而祝,愿我王萬福。
- 端午帖子皇帝閣令月初登黍,嘉辰舊沐蘭。宸心思解慍,時取舜琴彈。
- 宴清都(舟中思家用美成韻)遠遠漁村鼓。斜陽外、寶鴻三兩飛度。茅檐春小,白云隱幾,青山當戶。騷翁底事飄蓬,渾忘卻、耕徒釣侶。何時尋、斗酒江鱸,悠悠千古坡賦。風流種柳淵明,折腰五斗,身為名苦。有秫田貳頃,菊松三逕,不如歸去。山靈休勒俗駕,容我臥、草堂深處。問故園、怨鶴啼猿,今無恙否。
- 同曹清父西郊紀事五首樸略童蒙學,堆豗句讀師。有能致卿相,或不贍妻兒。士故無他業(yè),人誰此味知。公庭彼為吏,日日醉歌姬。
- 春暮卷中未有好詩看,草滿池塘夢已殘??陀植粊泶河帜海缓熜掠晷踊ê?。
- 水調歌頭(即席和金華杜仲高韻,并壽諸友,惟酹乃佳耳)萬事一杯酒,長嘆復長歌。杜陵有客,剛賦云外筑婆娑。須信功名兒輩,誰識年來心事,古井不生波。種種看余發(fā),積雪就中多。二三子,問丹桂,倩素娥。平生螢雪,男兒無奈五車何??慈¢L安得意,莫恨春風看盡,花柳自蹉砣。今夕且歡笑,明月鏡新磨。
- 送姚庭珪脫衣將換酒,對酌話何之。雨后秋蕭索,天涯晚別離。人生無此恨,鬢色不成絲。未得重相見,看君馬上詩。
- 青黃二色二首青黃二色翅項明,此等生來何處尋。初秋鬭到深秋后,百度交鋒百度贏。
- 雜詩十二首·其二白日淪西河,素月出東嶺。遙遙萬里暉,蕩蕩空中景。風來入房戶,夜中枕席冷。氣變悟時易,不眠知夕永。欲言無予和,揮杯勸孤影。日月擲人去,有志不獲騁。念此懷悲凄,終曉不能靜。
- 觀云寄簡講師蒼狗俄然又白衣,來從何處去何歸。無心出岫還歸去,莫向秋風說是非。