翻譯和注釋
譯文
金碧耀眼的青鳥啊,請你南飛傳遞我的我意:還記得那幾年嗎?春水橋邊圖畫般美麗,我們沉醉在愛河中,多少次花叢中相聚?
久別才知悔恨,我不該讓你遠(yuǎn)去,路遙遙相思淚珠難寄依舊是這輕羅帳中鴛鴦被里,而我們往日的歡情,卻只能在夢中回憶。
注釋
金翡翠:此指神話中的青鳥,古詩詞中常代指傳信的使者。
罨(yǎn)畫:彩色畫。橋邊:一作“邊橋”。
羅幕:質(zhì)地輕柔的絲織幃幕。繡?。豪C花的帳子。鴛被:繡有鴛鴦的被子。
相愧:相互感到慚愧,這里偏重于己方,有自感慚愧之意。
歸國遙·金翡翠問答
問:《歸國遙·金翡翠》的作者是誰?
答:歸國遙·金翡翠的作者是韋莊
問:歸國遙·金翡翠是哪個(gè)朝代的詩文?
答:歸國遙·金翡翠是唐代的作品
問:歸國遙·金翡翠是什么體裁?
答:詞
問:金翡翠,為我南飛傳我意:罨畫橋邊春水,幾年花下醉 出自哪首詩文,作者是誰?
答:金翡翠,為我南飛傳我意:罨畫橋邊春水,幾年花下醉 出自 唐代韋莊的《歸國遙·金翡翠》
問:金翡翠,為我南飛傳我意:罨畫橋邊春水,幾年花下醉 的下一句是什么?
答:金翡翠,為我南飛傳我意:罨畫橋邊春水,幾年花下醉 的下一句是 別后只知相愧,淚珠難遠(yuǎn)寄。
問:出自韋莊的名句有哪些?
答:韋莊名句大全
歸國遙·金翡翠賞析
詞人曾經(jīng)奉唐昭宗之命,宣諭西川節(jié)度使王建。王建愛其材,遂被羈留于蜀,由掌書記遞升起居舍人,進(jìn)擢左散騎常侍,判中書省下事,成為前蜀政權(quán)的重臣。雖居高位,不無故國之思,于是創(chuàng)作了這首詞。
- 偶詠不才明主棄多病故人疏之句感孟浩然事作吾評孟浩然,雅意作詩人。死經(jīng)四百載,賦詩名愈新。爵祿豈不賞,不義寧賤貧。身雖遭放還,未必非得亡。
- 元日詞其三御閣南國雕胡奉紫庭,九重樓閣瑞云生。丹毫玉策延洪算,八表歡娛四海清。
- 贛丞陳擇之官滿歸清江追餞珠林經(jīng)行此地幾維舟,我亦飄零苦倦游。旱久未教梅破臘,霜遲留得劃含秋。離懷不似殘年促,細(xì)雨何如驟雪收。底事令人重分首,自茲出處恐殊謀。
- 登石室二首石徑春深疊古苔,洞天無鑰為誰開。白云本是無心物,風(fēng)趁松花作雨來。
- 仙鄉(xiāng)子祖道密相傳。得兔亡蹄守自然。眼界寬舒明太易,純乾。日燦精華物自鮮?;秀北槿АnA(yù)覺陵溪任變遷。海底浪翻龍出水,沖玄。迸彩神光
- 高允直史稱誣是誑君,事同罪異愧全身。誰言矯矯無風(fēng)節(jié),大勝聲嘶股栗人。
- 褭娜(丁卯年作)褭娜腰肢淡薄妝,六朝宮樣窄衣裳。著詞暫見櫻桃破,飛盞遙聞豆蔻香。春惱情懷身覺瘦,酒添顏色粉生光。此時(shí)不敢分明道,風(fēng)月應(yīng)知暗斷腸。
- 踏云行 真武宮道士索真武藏機(jī),真君棄假。榮華富貴須當(dāng)舍。手持慧劍樣三尸,龜蛇一氣相迎迓。錄應(yīng)通明,神清幽雅。知白守黑些兒話。愿人省悟踏云行,好來
- 賀新郎 送陳真州子華北望神州路。試平章、這場公事,怎生分付。記得太行山百萬,曾入宗爺駕馭。今把作、握蛇騎虎。君去京東豪杰喜,想投戈、下拜真吾父。談笑里,定齊魯。兩河蕭瑟惟狐兔。問當(dāng)年、祖生去后,有人來否。多少新亭揮淚客,誰夢中原塊土。算事業(yè)、須由人做。應(yīng)笑書生心膽怯,向車中、閉置如新婦??漳克?,塞鴻去。
- 月泉紀(jì)游小春霜琮曉,閒訪古招提。何歲齋魚廢,初弦顧兔迷。先民堂上像,寓客柱間題。僧戶蜂分小,山形虎穴低,松青江廟北,竹老野橋西。親汲卿煎茗,深登信杖藜。琴師年九址,相見手重?cái)y。