日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

法 語(yǔ)
首頁(yè)>> 中法詞典>>B開(kāi)頭詞條>>不當(dāng)?shù)美姆颠€的法語(yǔ)翻譯

不當(dāng)?shù)美姆颠€的法語(yǔ)

不當(dāng)?shù)美姆颠€法語(yǔ)翻譯:

répétition de l'indu

分詞翻譯:

的法語(yǔ)翻譯:


1.〖employé pour former la négation〗
不嚴(yán)重
peu grave.
2.non
知道?
----
不,他


.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
來(lái)不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
學(xué)不難學(xué),一定學(xué)會(huì).
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avecpour indiquer une alternative〗
這會(huì)兒不是車(chē)間就是實(shí)驗(yàn)室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.

當(dāng)的法語(yǔ)翻譯:

動(dòng)
1.travailler comme;servir de
當(dāng)教員.
il veut être professeur.
2.assumer la responsabilité de;prendre la responsabilité de;accepter
敢做敢當(dāng)
oser faire qch et en assumer la responsabilité
3.avoir la charge de;diriger;gérer
當(dāng)家
diriger le ménage;gouverner la maison
4.il faut;il est raisonnable de

égal
實(shí)力相當(dāng)
être de force égale

1.en présence de(qn);devant(qn)
當(dāng)著大家談.
dites-nous ce que vous avez sur le c?ur.
2.quand;au moment où;pendant que
當(dāng)
動(dòng)
1.considérer comme;regarder comme;prendre pour
當(dāng)作自己親生兒子.
elle le regardait comme son propre fils.
2.équivaloir
一個(gè)人當(dāng)個(gè)人.
il peut faire le travail de deux hommes.
3.penser
我當(dāng)你不知道.
je crois que tu n'es pas au courant.
4.mettre qch en gage;hypothéquer;mettre ses vêtements en gage

convenable;approprié;correct;juste
用詞不當(dāng)
mal exprimé;mots et expressions peu appropriés;termes mal choisis

的法語(yǔ)翻譯:

動(dòng)
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
得了.
le repas est prêt.

動(dòng)
1.avoir besoin;nécessiter
寫(xiě)文章至少一個(gè).
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.


1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇得.
les champignons de ce genre sont comestibles.

的法語(yǔ)翻譯:


1.aigu;tranchant;affilé;pointu
利刃
lame tranchante.
2.favorable;utile
有利


勢(shì)situation favorable

1.avantage;intérêt;bénéfice
有利有弊.
il y a à la fois des avantages et des désavantages.
2.intérêt;profit;bénéfice
連本帶利
intérêt et principal.
動(dòng)
être bon pour
利己利人
être bon pour les autres,c'est en même temps bon pour soi-même

的法語(yǔ)翻譯:

動(dòng)
retourner
返回
retourner;rentrer;revenir sur ses pas:

的法語(yǔ)翻譯:


1.encore;de nouveau
還有一些具體細(xì)節(jié)安排.
il y a encore des détails à mettre au point.
2.encore plus
今天昨天.
il fait encore plus froid aujourd'hui qu'hier.
3.aussi;en outre;de plus
他們參觀(guān)了這學(xué)校,還觀(guān)工廠(chǎng)醫(yī)院.
ils ont visité cette école,une usine et un h?pital.
4.assez
屋子收拾得還干凈.
la chambre est assez propre.
5.même
那么他,何況?
(si)un bon coureur comme toi ne peut le rattraper,comment puis-je l'égaler?
6.〖employé pour la mise en relief〗
說(shuō)!
cela va de soi!
7.〖indiquant que qch d'imprévu a lieu〗
他還有辦法.
il est vraiment débrouillard.

動(dòng)
1.rentrer;retourner
還家
rentrer à la maison;retourner chez soi
2.rendre;payer;rembourser
到期要還的書(shū)
un livre échéant à rendre.
3.rendre la pareille;faire en retour
還禮
rendre un salut;faire un présent en retour

0
糾錯(cuò)

猜你喜歡:

手機(jī)版 不當(dāng)?shù)美姆颠€法語(yǔ)詞典 單詞乎
www.22a6.cn