撲在桌上看地圖的法語
撲在桌上看地圖法語翻譯:
regarder une carte les coudes sur la tabl分詞翻譯:
撲的法語翻譯:
動
1.se précipiter;se jeter;se ruer
孩子高興得一下撲到我懷里來.
l'enfant est si content qu'il se précipite aussit?t dans mes bras.
2.déployer tous ses efforts
一心撲在工作上
s'appliquer corps et ame à son travail
3.attaquer;anéantir;frapper
直撲敵人巢穴
foncer sur le repaire des ennemis pour les anéantir.
4.battre(ailes)
海鷗撲著翅膀,直沖海空.
les mouettes s'envolent vers le ciel en battant les ailes.
5.pencher les coudes sur
撲在桌上看地圖
regarder une carte les coudes sur la table
在的法語翻譯:
動
1.exister;être
這問題還在,并沒有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
桌的法語翻譯:
名
table;bureau
餐桌
table.
量
兩桌佳肴
deux tables de mets délicieux
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
看的法語翻譯:
動
1.garder;veiller sur;prendre soin de
看門
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
看住那壞蛋,別讓他跑了!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.
看
動
1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看電影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看書
lire un livre.
3.penser;considérer
您對他怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
把人民的利益看得高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫把她的肺炎看好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否去長城,完全得看天氣了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
試試看.
on va essayer.
地圖的法語翻譯:
名
carte;plan


猜你喜歡:
- 航向指示器的法語翻譯
- 優(yōu)良的法語翻譯
- 致命的弱點的法語翻譯
- 反跳痛的法語翻譯
- 商品損壞的法語翻譯
- 胡椒堿的法語翻譯
- 勝訴的法語翻譯
- 互相輕吻的法語翻譯
- 肥型船的法語翻譯
- 日用雜貨的法語翻譯
- 去勢的法語翻譯
- 脫玉米粒的法語翻譯
- 瓜果核的法語翻譯
- 斜紋軟綢的法語翻譯
- 堵塞器的法語翻譯
- 嘹亮的法語翻譯
- 絢麗的法語翻譯
- 自起動的的法語翻譯
- 應(yīng)用語言學的法語翻譯
- 快帆的法語翻譯
- 低估財產(chǎn)價值的法語翻譯
- 減少痛苦的法語翻譯
- 種子企業(yè)的法語翻譯
- 奧巴林階的法語翻譯
- 腎淀粉樣變性的法語翻譯
- 特殊的作曲手法的法語翻譯
- 寒厥的法語翻譯
- 涵的法語翻譯
- 拼箱貨的法語翻譯
- 受同一出版商支持的作家的法語翻譯
- 重整家業(yè)的法語翻譯
- 工廠下班的法語翻譯
- 兄弟的法語翻譯
- 給水預加熱器的法語翻譯
- 易皺的料子的法語翻譯
- 長話的法語翻譯
- 十大功勞的法語翻譯
- 孤立子的法語翻譯
- 投機證券的法語翻譯