lacher
法語讀音[lɑ∫e]
lacher漢語翻譯
i v.t. 1. 放松,松開:lacher sa ceinture d'un cran 把腰帶放寬一個(gè)扣
lacher la bride (les rênes, la main) à un cheval 放松韁繩,縱馬馳騁
lacher la bride à qn [轉(zhuǎn)]放縱某人
2. [引]射出,放(槍);[轉(zhuǎn)]脫口而出,無意說出:lacher un coup de fusil 放一槍
lacher un coup de pied 踢一腳
une sottise 隨口說出一句蠢話
lacher le mot [俗](討價(jià)還價(jià)時(shí))說出最后一個(gè)價(jià)錢
3. 放開:lachez-moi, vous me faites mal. 放開我,你把我捏痛了。
lacher prise 松手,撒手;[轉(zhuǎn)]放棄,罷休
lacher pied 后退,逃跑;[轉(zhuǎn)]退縮,畏縮,示弱
ne pas lacher un sou [俗]一分錢也不放手
les lacher [民]拿出錢來
4. 放;放掉;放出:lacher oiseau 把一只鳥放掉
lacher un ane dans un pré 把驢子放到牧場(chǎng)上
lacher la vapeur 放氣
lacher les eaux 放水
lacher des bombes 投擲 *
lacher le morceau (le paquet) [民]全部供認(rèn)出來
lacher les chiens après (contre, sur) un cerf 放出獵狗捕捉鹿
5. 打開:lacher une vanne 打開閥門
6. 丟掉,甩掉:lacher ses amis 拋棄朋友
lacher ses concurrents 把競(jìng)賽對(duì)手拋在后面[體育界行話]
ii v.i. 松開,松弛;斷裂:prenez garde que la corde ne lache. 當(dāng)心繩子松了。
ne tire plus la corde va lacher. 別再拉了,繩子要斷了。
iii se lacher v.pr. 松開,松弛
lacher la bride (les rênes, la main) à un cheval 放松韁繩,縱馬馳騁
lacher la bride à qn [轉(zhuǎn)]放縱某人
2. [引]射出,放(槍);[轉(zhuǎn)]脫口而出,無意說出:lacher un coup de fusil 放一槍
lacher un coup de pied 踢一腳
une sottise 隨口說出一句蠢話
lacher le mot [俗](討價(jià)還價(jià)時(shí))說出最后一個(gè)價(jià)錢
3. 放開:lachez-moi, vous me faites mal. 放開我,你把我捏痛了。
lacher prise 松手,撒手;[轉(zhuǎn)]放棄,罷休
lacher pied 后退,逃跑;[轉(zhuǎn)]退縮,畏縮,示弱
ne pas lacher un sou [俗]一分錢也不放手
les lacher [民]拿出錢來
4. 放;放掉;放出:lacher oiseau 把一只鳥放掉
lacher un ane dans un pré 把驢子放到牧場(chǎng)上
lacher la vapeur 放氣
lacher les eaux 放水
lacher des bombes 投擲 *
lacher le morceau (le paquet) [民]全部供認(rèn)出來
lacher les chiens après (contre, sur) un cerf 放出獵狗捕捉鹿
5. 打開:lacher une vanne 打開閥門
6. 丟掉,甩掉:lacher ses amis 拋棄朋友
lacher ses concurrents 把競(jìng)賽對(duì)手拋在后面[體育界行話]
ii v.i. 松開,松弛;斷裂:prenez garde que la corde ne lache. 當(dāng)心繩子松了。
ne tire plus la corde va lacher. 別再拉了,繩子要斷了。
iii se lacher v.pr. 松開,松弛
lacher專業(yè)辭典解釋
n.m.
【體】松手
lacher de ballon
放氣球
【體】松手
lacher de ballon
放氣球
0
糾錯(cuò)
精彩推薦