朝三暮四
拼音cháo sān mù sì
假名【うつりぎであてにならない;がんぜんのめいもくじょうのくべつにこだわって,そのじつのどういつであることをしらない】
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
朝(cháo)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1915[電碼]2600(1)(?野)朝廷.
(2)…朝.御代.
(3)王朝.一系の君主が國(guó)を統(tǒng)治する間.
(4)まみえる.參詣する.
(5)(…に)向ける.(…を)向く.
(6)〔介詞〕(…の方に)向かって.
『語(yǔ)法』動(dòng)詞の前にのみ用いる.“著”を伴うことができるが,単音節(jié)の方位詞を目的語(yǔ)にとるときは付けることができない.
一日
王朝
元気があること
參拝する
朝廷
向かう;面する
三(sān)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4093[電碼]0005(1)〔數(shù)詞〕(a)3.三(つ).
(b)第三(の).3番目(の).
(2)再三.何度も.
數(shù)の単位;三つ
暮(mù)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3626[電碼]2550(1)(日が)暮れる.たそがれる.
(2)夕方.暮れ方.たそがれ.
(3)終わりに近い.暮れ.
暮れる
四(sì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4336[電碼]0934(Ⅰ)(1)〔數(shù)詞〕(a)4.し.よん.よっ(つ).
(b)第四(の).4番目(の).
(2)〈姓〉四[し]?スー.
(Ⅱ)中國(guó)民族音楽の音階の一つ.楽譜では音符として用いられ,現(xiàn)行略譜の“6”に相當(dāng)する.?【工尺】
數(shù)字のひとつ
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 10妙收