陳陳相因
分詞翻譯
陳(chén)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1934[電碼]7115(Ⅰ)(1)置く.並べる.陳列する.
(2)述べる.陳述する.
(Ⅱ)古い.昔の.
(Ⅲ)(1)周代の國(guó)名.現(xiàn)在の河南省淮陽(yáng)一帯.
(2)南朝の一つ.紀(jì)元557-5 * .陳覇先の建てた國(guó).建康(現(xiàn)在の南京)を首都とした.
(3)〈姓〉陳[ちん]?チェン.?[諶]
1.陳列する.并べる
2.昔の.古い
3.姓
相(xiāng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4764[電碼]4161(Ⅰ)〔副詞〕
(1)〈書(shū)〉(動(dòng)詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節(jié)動(dòng)詞を修飾する.
(2)一方が他方に働きかける行為や態(tài)度を表す.主として単音節(jié)動(dòng)詞を修飾する.
『比較』相:互相(1)“相”は書(shū)き言葉に多く用い,“互相”は書(shū)き言葉,話(huà)し言葉の雙方に用いる.
因(yīn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5082[電碼]0936(1)〈書(shū)〉受け継ぐ.踏襲する.
(2)〈書(shū)〉…に頼る.…に応じる.…を利用する.
(3)(?果)原因.理由.
(4)〔介詞〕〈書(shū)〉…によって.…で.…のために.
(5)〔接続詞〕〈書(shū)〉(=因?yàn)?/a>)…なので.…のために.
原因
;もと通り