空城計
拼音kōng chéng jì
假名【もぬけのから;くうじょうのけい】
日語翻譯
分詞翻譯
空(kōng)的日語翻譯:
[GB]3153[電碼]4500(1)空っぽである.中身がない.
(2)空.空中.
『參考』この意味での“空”は口語では単用せず,“高空”“領(lǐng)空”のように2音節(jié)で用いることが多い.日本語の「空」に相當(dāng)する語も“天空”“空中”などの形をとることが多い.
(3)虛しい.むだである.
(4)〈姓〉空[くう?こう]?コン.
『異読』【空】
空白;虛しい
空
城(chéng)的日語翻譯:
[GB]1939[電碼]1004(1)城壁.城.『量』座.
(2)城壁で囲まれた區(qū)域.市街地.
(3)(?鄉(xiāng))都市.町.
1.街.市街區(qū).都市
2.城.城壁
計(jì)的日語翻譯:
[GB]2838[電碼]6060(1)はかりごと.たくらみ.考え.計略.もくろみ.
(2)計算する.通常,前に“按、以”などの介詞句を用い,後に目的語を伴う.
(3)內(nèi)容の列挙や統(tǒng)計に用いる.
(4)(=計較)勘定する.(損得を)はかりにかける.こだわる.
(5)(“為……計”の形で)…のためを思って.…を考え合わせて.…を勘案して.
(6)計器.メーター.
1.たくらみ.もくろみ.計略.考え
2.計算する
3.內(nèi)容,內(nèi)譯の列舉,統(tǒng)計などに用いる
4.(損得を)はかりにかける.勘定する.こだわる
5.~のためを思って.~を勘案して.~を考慮に入れて
6.計器.メ—タ—.~計
7.姓
0
糾錯