苦肉計
拼音kǔ ròu jì
假名【くにくのさく】
分詞翻譯
苦(kǔ)的日語翻譯:
[GB]3164[電碼]5388(1)(?甜,甘)苦い.
(2)苦しい.耐えがたい.つらい.せつない.
(3)苦しめる.難儀させる.苦労させる.
(4)…に苦しめられる.苦しむ.困る.
(5)根気よく.一生けんめいに.
(6)〈方〉(除去のしかたが)度を過ぎている.(損傷が)ひどい.極端だ.
一生懸命;度が過ぎる
苦しむ;苦い
肉(ròu)的日語翻譯:
[GB]4066[電碼]5131(1)肉.『量』塊,片.
『注意』単獨で用いる場合は普通,ブタ肉をさす.
(2)果肉.身.
(3)〈方〉歯切れが悪い.
(4)〈方〉(人の動作や性質(zhì)が)のろまである.てきぱきしない.
1.肉
2.果肉.身
3.齒切れの惡い
4.のろまな.てきぱきしない
[關(guān)](量)塊/片
計(jì)的日語翻譯:
[GB]2838[電碼]6060(1)はかりごと.たくらみ.考え.計略.もくろみ.
(2)計算する.通常,前に“按、以”などの介詞句を用い,後に目的語を伴う.
(3)內(nèi)容の列挙や統(tǒng)計に用いる.
(4)(=計較)勘定する.(損得を)はかりにかける.こだわる.
(5)(“為……計”の形で)…のためを思って.…を考え合わせて.…を勘案して.
(6)計器.メーター.
1.たくらみ.もくろみ.計略.考え
2.計算する
3.內(nèi)容,內(nèi)譯の列舉,統(tǒng)計などに用いる
4.(損得を)はかりにかける.勘定する.こだわる
5.~のためを思って.~を勘案して.~を考慮に入れて
6.計器.メ—タ—.~計
7.姓
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 7圖騰跑酷