判若云泥
拼音pàn ruò yún ní
分詞翻譯
判(pàn)的日語翻譯:
[GB]3748[電碼]0445(1)見分ける.區(qū)別する.分かれる.
(2)(違いが)はっきりと.判然と.
(3)品定めをする.評(píng)定する.判定する.
(4)判決を出す.裁く.
1.見分ける.區(qū)別する.分かれる
2.はっきりと(違う).判然と
3.評(píng)定する.判定する.品定めする
4.裁く.判決を出す
若(ruò)的日語翻譯:
[GB]4084[電碼]5387〈書〉(Ⅰ)(=如,好像)…のようである.
(Ⅱ)〔接続詞〕(=如果)もしも.もし…ならば.
(Ⅲ)(=你)君.おまえ.
『注意』“若”に「(年が)若い」の意味はない.同じ発音の“弱”から,日本で字義を作った.?【弱】
-4
『異読』【若】
1.~のような
2.もし.もし~なら
3.君.おまえ
[關(guān)](異)re3
re3
關(guān)連語句參照
[關(guān)](異)ruo4 般若
云(yún)的日語翻譯:
[GB]5238[電碼]0061(Ⅰ)〈書〉
(1)言う.話す.曰[いわ]く.
(2)〔助詞〕文頭?文中?文末に用い,語気を表す.実質(zhì)的意味はない.
(Ⅱ)雲(yún).『量』朵,塊,團(tuán),片.
(Ⅲ)(1)雲(yún)南の略稱.? Y【云南】
(2)〈姓〉雲(yún)[うん]?ユン.
言う
雲(yún)
泥(ní)的日語翻譯:
[GB]3664[電碼]3136(1)泥.『量』[かたまり]塊,坨; [たまった狀態(tài)のもの]攤.
(2)泥狀のもの.果物や野菜をすりつぶしたもの.
『異読』[泥]
【成語】拖泥帶水,污泥濁水,雪泥鴻爪,云泥之別,木雕泥塑,判若云泥
0
糾錯(cuò)