上吊
拼音shàng diào
假名【くびをつる】
分詞翻譯
上(shàng)的日語翻譯:
[GB]4147[電碼]0006(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?下)上.上の方.上部.
(a)単獨(dú)で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い.
(b)介詞の後に置く.
(2)名詞+“上”の形.
(a)物體の上または表面を表す.
〔人體を表す一部分の名詞につけて用いる.実質(zhì)的な意味はない〕
吊(diào)的日語翻譯:
[GB]2185[電碼]0680(Ⅰ)(1)つる.つるす.ぶら下げる.
(2)(縄などで)引き上げる,つり上げる,つり下げる.
(3)コートや服の裏に毛皮をつけて仕立てる.
(4)取り上げる.
(Ⅱ)昔の貨幣単位.當(dāng)初は銭1000文を1“吊”としたが,以後各地の算法がまちまちになり,北京では銭100文または銅貨10枚を1“吊”とした.
(Ⅲ)弔う.
1.吊る.吊す.ぶら下げる
2.つり上げる.つり下げる
3.(服に)里地をつける
4.吊う
0
糾錯(cuò)