傷懷
拼音shāng huái
假名【こころをいためる】
分詞翻譯
傷(shāng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4143[電碼]0281(1)傷つける.傷つく.害する.損ねる.傷める.普通は目的語(yǔ)をとる.
〔他の動(dòng)詞の後に置き,その動(dòng)作の結(jié)果を表す〕
(2)(感情や體面を)傷つける,痛める.必ず目的語(yǔ)をとる.程度副詞の修飾を受けることがある.
(3)(感情を)傷つけ悲しませる.
(4)(行為が度を過(guò)ぎて,再びその行為をするのが)いやになる.食傷する.他の動(dòng)詞の後に置かれる場(chǎng)合に限る.後には“了”がつく.
痛み悲しむ
感染する
傷;負(fù)傷する
傷つく
懷(huái)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2719[電碼]2037(1)懐[ふところ].胸.
(2)思い.気持ち.心の中.
(3)思う.しのぶ.念ずる.懐かしむ.
(4)妊娠する.孕[はら]む.
(5)(心に)抱く,もつ.
(6)〈姓〉懐[かい]?ホアイ.
感動(dòng)させる
懐;考え;思い偲ぶ
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 5友阿微店