舍己為公
拼音shè jǐ wéi gōng
假名【おおやけのためにおのれをすてる】
分詞翻譯
舍(shè)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4165[電碼]5287(Ⅰ)(1)家.建物.
(2)(=舍間)自宅の謙稱.
(3)自分よりも目下の親族の謙稱.
(4)〈姓〉舎[しゃ]?ショー.
(Ⅱ)昔は30里を1“舍”といった.
『異読』【舍】
お布施をする
家屋;小屋
暫く逗留する
捨てる;放棄する
私の家
己(jǐ)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2826[電碼]1569〈書〉
(1)おのれ.自分.
(2)十干の第6位,己[き].己[つちのと].
1.己.自分
2.十干の一つ
為(wéi)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4610[電碼]3634(Ⅰ)(1)なす.する.行う.四字成語(yǔ)に用いることが多い.
(2)…とする.…とみなす.必ず目的語(yǔ)をとる.兼語(yǔ)文の第2の動(dòng)詞として用いられるか,もしくは他の動(dòng)詞の後に用いられる.
〔“以……為……”の形で〕
(3)(変化して)…になる.…に変わる.必ず目的語(yǔ)をとる.多くは兼語(yǔ)文の第2の動(dòng)詞として用いられるか,もしくは他の動(dòng)詞の後に用いられる.
1.なす.する.行う
2.~と見(jiàn)なす.~とする
3.~に變わる.~になる
4.~である
5.(比較)~より~だ
6.(為+名詞+所)~される.~られる.れる
7.「何」と呼應(yīng)して疑問(wèn)を現(xiàn)す
[關(guān)](異)wei4
wei4
1.~のために
2.~のせいで.~が原因で.~のために
3.~に對(duì)して.~に向かって
4.助ける.守る
[關(guān)](異)wei2
公(gōng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2511[電碼]0361(Ⅰ)(1)(?私)公の.國(guó)家や集団に屬する.
(2)共通の.公共の.公認(rèn)の.
(3)メートル法の度量衡単位であることを示す.國(guó)際間共通の.
(4)公にする.
(5)(?私)公平な.えこひいきのない.
(6)公務(wù).公事.
1.公の
2.共通の.公共の.公認(rèn)の
3.公にする
4.公平な.えこひいきのない
5.公務(wù)
6.爵位の一つ.公爵
7.年輩の男性に對(duì)する敬稱.~公
8.しゅうと.夫の父
9.雄の
10.姓
[關(guān)]1 (反)私 9 (反)母
0
糾錯(cuò)
日漢推薦