獻(xiàn)給
拼音xiàn gěi
假名【たてまつる;けんずる】
分詞翻譯
獻(xiàn)(xiàn)的日語翻譯:
[GB]4755[電碼]3759(1)(物を)差し上げる.(物や言葉を)捧げる,贈る.
(2)演じる.やって見せる.
獻(xiàn)げる;獻(xiàn)上する
給(gěi)的日語翻譯:
[GB]2488[電碼]4822(Ⅰ)(1)與える.やる.くれる.
『語法』動詞“給”自體には動作の方向性はなく,「(他の人に)やる」にも「(自分に)くれる」にもなる.二重目的語をとることも多い.
『注意』直接目的語の後に動詞(句)を置き,授與の目的を補(bǔ)足説明したり,目的語の名詞に限定を加えたりすることがある.
(2)(相手に不利なことを)食らわせる,與える,してやる.
『語法』二重目的語をとることができるが,間接目的語だけをとることはない.直接目的語は動詞や形容詞でもよいが,必ず數(shù)量詞を伴う.
(3)…させる.…することを許す.“叫、讓”の用法に近い.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)(物や伝達(dá)を受け取る者をみちびく)…に.(a)“給”+名詞?代詞の形で,動詞の前に用いる.
0
糾錯