也就
拼音yě jiù
分詞翻譯
也(yě)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5018[電碼]0048(Ⅰ)〈書〉〔助詞〕
(1)…だ.…のだ.文や節(jié)の最後につけて判斷や解釈を表す.
(2)…か.疑問(wèn)や詰問(wèn)の口調(diào)を表す.
(3)文がいったん切れ,以下に説明が続くことを示す.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)二つの事柄が同じであることを表す.前後二つの主述句に用いることもできるし,後の主述句にのみ用いることもできる.
(a)主語(yǔ)が異なり,述語(yǔ)が同じか同義である場(chǎng)合.
(b)主語(yǔ)が同じで,述語(yǔ)が異なる場(chǎng)合.
(c)主語(yǔ)も述語(yǔ)も異なる場(chǎng)合.
(d)主語(yǔ)も動(dòng)詞も同じで,目的語(yǔ)が異なる場(chǎng)合.
就(jiù)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3045[電碼]1432(Ⅰ)(1)近づく.近寄る.
(2)就く.従事する.始める.
(3)成し遂げる.完成する.でき上がる.
(4)(手近にある便宜?機(jī)會(huì)などを)利用する.目的語(yǔ)が単音節(jié)でない場(chǎng)合は“就著”となる.
(5)(…をおかずにしてごはんを)食べる.(…をさかなにして酒を)飲む.
0
糾錯(cuò)
日漢推薦