出自宋代許月卿《挽張丞泳》:
異時兩舉遂登科,人謂功名當若何。
三十余年空屈曲,七咨脫選竟蹉跎。
為丞再出簿尉下,斯世渾如夢覺過。
同時面年老御史,諒難如此不悲歌。
注釋參考
同時
同時 (tóngshí) 同時代;同一時候 contemporary;at the same time 同時發(fā)生 同時發(fā)火?!顿Y治通鑒》 并且 moreover;besides 任務艱巨,同時時間又很緊迫年老
年老 (niánlǎo) 年紀大的 vintage;aged;be advanced in years;be well up in years 一位雖然年老、但仍舊纖細漂亮的女演員御史
御史 (yùshǐ) 官名。秦以前指史官,明清指主管糾察的官吏 the censor 御史前書?!妒酚洝ちH藺相如列傳》 顧召趙御史。 御史詣學宮。—— 清· 張廷玉《明史》 御史齊康。如此
如此 (rúcǐ) 這樣,那樣;像指出的或提出的方式或方法這樣或那樣 so 如此則荊吳之勢強——《資治通鑒》 理當如此 達到這個程度或達到這個范圍 thus 勞苦而功高如此?!妒酚洝ろ椨鸨炯o》 這樣的 nearly 兩座城市發(fā)展的狀況是如此相同悲歌
悲歌 (bēigē) 悲傷的歌曲 sad melody (song) 悲歌 (bēigē) 哀聲歌唱 sing with grieved sound 悲歌可以當泣,遠望可以當歸?!稑犯娂け栊小?p>許月卿名句,挽張丞泳名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用