出自宋代辛棄疾《和前人韻》:
池魚(yú)豈足較浮沉,邱貉何曾異古今。
末路長(zhǎng)憐鞭馬腹,淡交端可炙牛心。
山方高臥云長(zhǎng)亂,松本忘言風(fēng)自吟。
昨日溪南雞酒社,長(zhǎng)卿多病不能臨。
注釋參考
池魚(yú)
池魚(yú) (chíyú) 池中的魚(yú) fish in pool 比喻無(wú)辜受累遭殃。如:池魚(yú)堂燕(比喻無(wú)辜受禍);池魚(yú)幕燕(比喻處境危險(xiǎn)極易遭殃的人) innocent people involved in trouble or suffering浮沉
浮沉 (fú-chén) 在水中時(shí)而浮起,時(shí)而沉下,指隨波逐流,也比喻盛衰,升降 oscillate;drift along 山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。——宋· 文天祥《過(guò)零丁洋》何曾
何曾 (hécéng) 反問(wèn)表示未曾 never 你何曾想到他今天會(huì)成為總統(tǒng)?古今
古今 (gǔjīn) 古代和現(xiàn)代 ancient and modern 古今差異辛棄疾名句,和前人韻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考