出自宋代張埴客《句》:
出自宋代張埴客《句》,該句一般未成詩(shī)或是殘句。
注釋參考
無(wú)雙
無(wú)雙 (wúshuāng) 沒(méi)有可相比的;獨(dú)一無(wú)二 alone;unrivalled;matchless;unparalleled 精妙世無(wú)雙。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 程藝天下無(wú)雙。—— 宋· 王讜《唐語(yǔ)林·雅量》詩(shī)客
詩(shī)人。 唐 白居易 《朝歸書寄元八》詩(shī):“禪僧與詩(shī)客,次第來(lái)相看?!?金 元好問(wèn) 《留贈(zèng)丹陽(yáng)王煉師》詩(shī)之一:“當(dāng)時(shí)笑伴今誰(shuí)在,詩(shī)客凄涼 飯顆山 ?!?清 查慎行 《即事》詩(shī)之一:“俗吏讐詩(shī)客,文書惱病夫。”
江干
江干 (jiānggān) 江邊,江畔 by the river明珠
明珠 (míngzhū) 珍珠,比喻珍愛(ài)的人或美好珍貴的事物 pearl 掌上明珠張埴客名句,句名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考