出自宋代梅堯臣《挾彈篇》:
長安細侯年尚小,獨出春郊不須曉。
手持柘彈霸陵邊,豈惜金丸射飛鳥。
金丸射盡飛鳥空,解衣市酒向新豈。
醉倒銀缾方肯去,去臥紅樓歌吹中。
不管花開與花老,明朝還去杜城東。
注釋參考
不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無視不利的結果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結果都不會改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應 whether;no matter 只看到他的一些缺點,認為這些缺點在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點在別人身上的情況如何明朝
明朝 (míngzhāo) 〈方〉∶明天 tomorrow還去
回去。《太平御覽》卷四一引 南朝 宋 劉義慶 《幽明錄》:“至十日后,欲求還去?!?南朝 齊 王融 《法樂辭·歌出國》:“舉袂謝時人,得道且還去?!薄赌鲜贰ろf鼎傳》:“又有人客游,通主家之妾,及其還去,妾盜珍物,於夜逃亡?!?/p>
梅堯臣名句,挾彈篇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考