檀板輕敲,銀燭高燒,萬兩黃金,一刻春宵
出自元代孔文升《【雙調】折桂令_贈千金奴杏》:
贈千金奴。
。
杏桃腮楊柳纖腰,占斷他風月排場,鸞鳳窩巢。
宜笑宜顰,傾國傾城,百媚千嬌。
一個可喜娘身材兒是小,便做天來大福也難消。
檀板輕敲,銀燭高燒,萬兩黃金,一刻春宵。
。
。
注釋參考
檀板
檀板 (tánbǎn) 樂器名。檀木制成的拍板 hardwood clappers 檀板之聲無色?!濉?黃宗羲《柳敬亭傳》輕敲
方言。猶輕薄,不堅實?!冻蹩膛陌阁@奇》卷十三:“不要説是好棺木價重,買不起,便是那輕敲雜樹的,也要二三兩一具?!?/p>
高燒
高燒 (gāoshāo) 指體溫在39°C以上。也叫“高熱” high fever 天啊!他發(fā)高燒了黃金
黃金 (huángjīn) gold 黃金折?!稇?zhàn)國策·齊策四》 太傅赍黃金。 天作黃金色?!稄V東軍務記》 金黃色 黃金絡馬頭?!稑犯娂つ吧仙!? 見“金”一刻
一刻 (yīkè) 指短暫的時間;片刻 a short while 一刻千金 某鐘點之后15分的時刻 a quarter 十點一刻春宵
春宵 (chūnxiāo) 春夜 spring night 共度春宵孔文升名句,【雙調】折桂令_贈千金奴杏名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考