出自元代王冕《墨萱圖 其二》:
萱草生北堂,顏色鮮且好。
對之有余飲,背之那可道?人子孝順心,豈在榮與槁?昨宵天雨霜,江空歲華老。
游子未能歸,感慨心如搗。
注釋參考
游子
游子 (yóuzǐ) 久居他鄉(xiāng)或異國之人 man travelling or residing far away from home 慈母手中線,游子身上衣?!闲А队巫右鳌?浮云蔽白曰,游子不顧反?!豆旁娛攀住?浮云游子意。——唐· 李白《送友人》感慨
[sigh with emotion;give vent to one's feeling about] 心靈受到某種感觸而慨嘆(感慨不已)
她不免感慨地想道:“……真是事變知人心啦!”——丁玲《太陽照在桑乾河上》
否則不能繼述先烈遺志且光大之,而徒感慨于其遺事,斯誠后死者之羞也!——孫文《< 黃花岡七十二烈士事略> 序》
詳細(xì)解釋亦作“ 感嘅 ”。 1.謂情感憤激。《史記·季布欒布列傳論》:“夫婢妾賤人感慨而zi{1-1}殺者,非能勇也,其計畫無復(fù)之耳。” 唐 韓愈 《送董邵南序》:“ 燕 趙 古稱多感慨悲歌之士?!?/p>
2.感觸,感嘆。《古今小說·吳保安棄家贖友》:“所以 陶淵明 欲息交, 嵇叔夜 欲絶交, 劉孝標(biāo) 又做下《廣絶交論》,都是感慨世情,故為忿激之譚耳?!?寧調(diào)元 《燕京雜詩》之四:“河山元氣入殘秋,感嘅時艱涕暗流?!?老舍 《駱駝祥子》三:“老者連連的點頭,似乎有無限的感慨與牢騷?!?/p>
王冕名句,墨萱圖 其二名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考