洞府瑤池,多是見(jiàn)、桃紅滿地
出自宋代汪莘《滿江紅(不敢賦梅,賦感梅。)》:
洞府瑤池,多是見(jiàn)、桃紅滿地。
君試問(wèn)、江海清絕,因何拋棄。
仙景常如二三月,此花不受春風(fēng)醉。
被販兒、俚婦折來(lái)看,添憔悴。
泛雪艇,搖冰枻。
溪館靜,村扉閉。
須祁寒徹骨,清香透鼻。
孤竹赤松真我友,姚黃魏紫非吾契。
笑方壺、日日繞南枝,猶多事。
注釋參考
洞府
洞府 (dòngfǔ) 神話中神仙居住的地方 abode of fairies and immortals瑤池
瑤池 (yáochí) 神話中昆侖山上的池名,西王母所住的地方;美池,多指宮苑中的池 abode of fairy mother goddess桃紅
桃紅 (táohóng) 像桃花一樣的顏色;粉紅色 pink汪莘名句,滿江紅(不敢賦梅,賦感梅。)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考