出自唐代陳子昂《送殷大入蜀》
片云生極浦,斜日隱離亭。坐看征騎沒,惟見遠山青。
注釋參考
送君
鼓的別稱。 宋 無名氏 《致虛雜俎》:“瑟曰文鵠,笙曰采庸,鼓曰送君,鐘曰華由,磬曰洗東,皆仙樂也?!?/p>
為別
猶分別,相別。 唐 李白 《送友人》詩:“此地一為別,孤蓬萬里征?!?宋 晏殊 《浣溪沙》詞:“為別莫辭金盞酒,入朝須近玉爐煙。”
凄斷
謂極其凄涼或傷心。 北周 庾信 《夜聽搗衣》詩:“風流響和韻,哀怨聲悽斷。”《南史·王神念傳》:“﹝ 楊白花 ﹞改名 華 ,來降。 胡太后 追思不已,為作《楊白花歌辭》,使宮人晝夜連臂蹋蹄歌之,聲甚悽斷?!?宋 劉過 《念奴嬌·七夕》詞:“老懷悽斷,夜涼知共誰訴?” 清 蒲松齡 《聊齋志異·連瑣》:“夜聞白楊蕭蕭,聲如濤涌。夜闌秉燭,方復悽斷。”
猶凄絕。 宋 蘇舜欽 《尹子漸哀辭》序:“與之劇飲,則必作《薤露》長歌,舉音凄斷,坐中不忍聞?!?金 元好問 《洛陽古城晞陽門早出》詩:“微吟訴行役,凄斷不成章?!?清 陳廷焯 《白雨齋詞話》卷二:“字字凄斷,卻渾雅不激烈?!?/p>
猶凄絕。 宋 晏幾道 《浣溪沙》詞:“午醉西橋夕未醒,雨花凄斷不堪聽,歸時應減鬢邊青?!?宋 毛滂 《燭影搖紅·送會宗》詞:“老景蕭條,送君歸去添凄斷。贈君明月滿前溪,直到 西湖 畔。”
鄉(xiāng)情
鄉(xiāng)情 (xiāngqíng) 對故鄉(xiāng)家鄉(xiāng)的思念感情 provincialism陳子昂名句,送殷大入蜀名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考