出自宋代胡仲弓《過新蓬二嶺》:
新嶺高,蓬嶺高,兩山前后爭嶆峨。
世途平外多風波,何如嶺嶠肩相摩。
腳踏實地無偏頗,著身高處不為勞。
新嶺高,蓬嶺高,勿令此地生蓬高。
注釋參考
世途
同“ 世涂 ”。 唐 李白 《古風》詩之五九:“世途多翻覆,交道方嶮巇。” 元 孫仲章 《勘頭巾》第一折:“自家無運智,卻道世途艱?!?清 周亮工 《皖江與文燈巖》詩之三:“世途真坦易,吾道自飄搖?!痹敗?世涂 ”。
風波
風波 (fēngbō) 風和波浪。比喻生活或命運中所遭遇的不幸或盛衰變遷 wave 世路風波 惹出風波 亂子;糾紛 disturbance 風波迭起何如
何如 (hérú) 如何,怎么樣 how about;why not;what do you think 今日之事何如?!妒酚洝ろ椨鸨炯o》 誠好惡何如?!啤?柳宗元《柳河東集》 則何如?!啤?柳宗元《捕蛇者說》 用反問的語氣表示勝過或不如 wouldn’t it be better 與其強攻,何如智取嶺嶠
嶺嶠 (Lǐngqiáo) 五嶺的別稱 the Five Ridges相摩
亦作“ 相靡 ”。亦作“ 相磨 ”。1.互相摩擦?!肚f子·馬蹄》:“夫馬,陸居則食草飲水,喜則交頸相靡?!?成玄英 疏:“靡,摩也。”《文選·宋玉<高唐賦>》:“礫磥磥而相摩兮,巆震天之礚礚?!?李善 注:“相摩,言水急石流,自相摩礪,聲動徹天?!?明 張居正 《答列卿毛介川書》:“今之士大夫,冠纓相摩,踵足相接,一時號為交游者,蓋不少矣。”
(2).互相切磋。 宋 蘇軾 《張作詩送硯反劍乃和其詩卒以劍歸之》:“作詩反劍亦何謂,知君欲以詩相磨。” 梁啟超 《新民說》第十一節(jié):“夫羣治之進,非一人所能為也,相摩而遷善,相引而彌長?!?/p>
胡仲弓名句,過新蓬二嶺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考