嶺外書來(lái)謝故人,梅花不寄寄爐熏
出自宋代楊萬(wàn)里《南海陶令送水沉,報(bào)以雙井茶二首》:
嶺外書來(lái)謝故人,梅花不寄寄爐熏。
辨香急試慱山火,兩袖急生南海云。
苒惹須眉清入骨,縈盈窗兒巧成文。
瓊琚作報(bào)那能辨,雙井春風(fēng)輟一斤。
注釋參考
外書
佛教徒稱佛經(jīng)以外的書籍為外書。 南朝 宋 何承天 《重答顏光祿》:“所謂慈護(hù)者,誰(shuí)氏之子?若據(jù)外書報(bào)應(yīng)之説,皆吾所謂權(quán)教者耳。”又“習(xí)神仙者亦以修煉以外的書為外書?!薄短綇V記》卷二○二引 宋 龐元英 《談藪·陶弘景》:“先生嘗曰:‘我讀外書未滿萬(wàn)卷,以內(nèi)學(xué)兼之,乃當(dāng)小出耳?!眳⒁姟?內(nèi)書 ”。
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂?guó)演義》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來(lái)?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對(duì)門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》梅花
梅花 (méihuā) 梅樹的花 Japanese apricot;meihua;mei flower 〈方〉∶臘梅 wintersweet 梅花形的 mei flower 梅花翅?!读凝S志異·促織》爐熏
亦作“ 爐薰 ”。 1.熏香;焚香。 唐 溫庭筠 《南歌子》詞:“嬾拂鴛鴦?wù)恚菘p翡翠裙,羅帳罷爐熏。” 宋 范成大 《寶公祈雨感應(yīng)用陳申公韻賦詩(shī)為謝》:“膴原龜坼暮春時(shí),夾路爐薰共禱祠?!?/p>
(2).香爐中的煙。 宋 梅堯臣 《和人雪意》:“趨閤展熊席,卷幔飄爐熏?!?金 元好問(wèn) 《俳體雪香亭雜詠》之十:“爐薰浥浥帶輕陰,翠竹高梧水殿深?!?元 程鉅夫 《題許仲仁詩(shī)卷》詩(shī):“霜清日冷梅花瘦,獨(dú)對(duì)爐熏看欲癡?!?/p>
鑪薰:即熏爐。用來(lái)薰香或取暖的爐子。 三國(guó) 魏 徐干 《情詩(shī)》:“鑪薰闔不用,鏡匣上塵生?!?宋 黃庭堅(jiān) 《奉和文潛贈(zèng)無(wú)咎》:“何言談絶倒,茗椀對(duì)鑪薰?!?/p>
楊萬(wàn)里名句,南海陶令送水沉,報(bào)以雙井茶二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考