出自宋代佚名《永遇樂》:
萬(wàn)法由心,應(yīng)觀法界,一切心造。
瞿曇同歸,去揆不離,即心是道。
自從識(shí)得坎離,交際煉藥,粗知昏曉。
看雞飛蟾宮,兔走丹闕,更無(wú)煩惱。
氣中真液,液中真氣,和合不多不少。
種得黃芽,煉成赤水,龍虎交圍繞。
九還七返,工夫到后,還我舊時(shí)年少。
待三千,功圓行滿,恁時(shí)是了
注釋參考
萬(wàn)法
佛教語(yǔ)。梵語(yǔ)dharma,意譯“法”,指事物及其現(xiàn)象,也指理性、佛法等?!叭f(wàn)法”指一切事物。 南朝 宋 朱昭之 《難顧道士<夷夏論>》:“《金剛般若》,文不踰千,四句所弘,道周萬(wàn)法?!?宋 蘇軾 《東林第一代廣慧禪師真贊》:“而況於出三界,了萬(wàn)法,不生不老,不病不死,應(yīng)物而無(wú)情者乎。” 明 汪廷訥 《獅吼記·攝對(duì)》:“有則萬(wàn)法俱來,無(wú)時(shí)一絲不掛,貧僧 佛印 是也?!?/p>
由心
任憑心意。 漢 陳琳 《為袁紹檄豫州》:“爵賞由心,刑戮在口?!?/p>
法界
佛教語(yǔ)。梵語(yǔ)意譯。通常泛稱各種事物的現(xiàn)象及其本質(zhì)?!度A嚴(yán)經(jīng)·十通品》:“入於真法界,實(shí)亦無(wú)所入?!?宋 范成大 《再次喜雨詩(shī)韻以表隨車之應(yīng)》:“一念故應(yīng)周法界,萬(wàn)神元不隔明庭?!?章炳麟 《建立宗教論》:“夫此圓成實(shí)自性云者,或稱真如,或稱法界,或稱涅槃?!?/p>
切心
(1).猶言痛切。 明 何景明 《應(yīng)詔陳言治安疏》:“必能陳説利弊,開道禍福,指斥時(shí)事,為切心之言,以悟陛下矣?!?/p>
(2).從心底里。 蕭紅 《生死場(chǎng)》一:“搖一搖頭,受著辱一般的冷沒下去,他吸煙管,切心地感到羊不是好兆相,羊會(huì)傷著自己的臉面。”
貼心;關(guān)心。 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第十一章:“蓋若姨有切心之事與我商量?!?葉圣陶 《倪煥之》十九:“他們今天都在那里聽,聽得很切心的樣子?!?/p>
佚名名句,永遇樂名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考