攜手登高賦
出自宋代劉辰翁《金縷曲(登高華蓋嶺和同游韻)》:
攜手登高賦。
望前山、山色如煙,煙光如雨。
少日憑闌峰南北,誰料美人遲暮。
漫回首、殘基冷緒。
長恨中原無人問,到而今、總是經(jīng)行處。
書易就,雁難付。
斜陽日日長亭路。
倚秋風(fēng)、洞庭一劍,故人何許。
寂寞柴桑塞花外,還有白衣來否。
但哨遍、長歌歸去。
尚有孔明英英者,悵孔明、自是英英誤。
歌未斷,鬢成縷。
注釋參考
攜手
攜手 (xiéshǒu) 手拉手 hand in hand 攜手并肩登高
登高 (dēnggāo) 上到高處。也特指重陽節(jié)登山的風(fēng)俗 ascend a height 登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。——唐· 李白《廬山遙寄盧侍御虛舟》劉辰翁名句,金縷曲(登高華蓋嶺和同游韻)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考