新年自愛(ài)新詩(shī)好,歙硯梅邊洗刷絲
出自宋代方回《追用徐廉使參政子方申屠侍御致遠(yuǎn)張御史鵬飛》:
萬(wàn)馬鳴鞭欲曉時(shí),閒人盥漱未妨遲。
兒童賀喜休多拜,卿相遷除不預(yù)知。
隨分乍醒仍乍醉,放懷無(wú)喜亦無(wú)悲。
新年自愛(ài)新詩(shī)好,歙硯梅邊洗刷絲。
注釋參考
新年
新年 (xīnnián) 一年之始,指元旦及其后的幾天。舊按農(nóng)歷,今亦按公歷 New Year自愛(ài)
自愛(ài) (zì ài) self-love 愛(ài)自己 寧愿將愛(ài)戀指向自己而不指向他人 對(duì)自己的幸?;蚶娴年P(guān)心 愛(ài)護(hù)自己的身體;珍惜自己的名譽(yù) regard for oneself;self-respect新詩(shī)
(1).新的詩(shī)作。 晉 張華 《答何劭詩(shī)》之一:“良朋貽新詩(shī),示我以游娛?!?唐 杜甫 《解悶》詩(shī)之七:“陶冶性靈存底物?新詩(shī)改罷自長(zhǎng)吟?!?清 黃遵憲 《奉命為美國(guó)三富蘭西士果總領(lǐng)事留別日本諸君子》詩(shī):“海外偏留文字緣,新詩(shī)脫口每爭(zhēng)傳。”
(2).指“五四”以來(lái)的白話詩(shī)。 mao{1~1}澤{1*1}東 《關(guān)于詩(shī)的一封信》:“詩(shī)當(dāng)然應(yīng)以新詩(shī)為主體?!?李一氓 《<阿英文集>序》:“你寫新詩(shī),我填舊詞,也是個(gè)詩(shī)人高唱的時(shí)代?!?/p>
歙硯
歙硯 (shèyàn) 硯臺(tái)中的名品,是用安徽歙縣、江西婺源縣所產(chǎn)石料制成 She inkstone洗刷
洗刷 (xǐshuā) 在水中清洗 wash 餐后她負(fù)責(zé)洗刷鍋碗瓢盤 辯白冤屈或除去污辱 clear oneself of方回名句,追用徐廉使參政子方申屠侍御致遠(yuǎn)張御史鵬飛名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考