唯有霜臺(tái)客,依依是往還。
出自唐朝貫休《晚春寄吳融、于競(jìng)二侍郎》
白頭為遠(yuǎn)客,常憶白云間。只覺老轉(zhuǎn)老,不知閑是閑。
花含宜細(xì)雨,室冷是深山。唯有霜臺(tái)客,依依是往還。
注釋參考
霜臺(tái)
御史臺(tái)的別稱。御史職司彈劾,為風(fēng)霜之任,故稱。 唐 盧照鄰 《樂府雜詩(shī)序》:“樂府者,侍御史 賈君 之所作也……霜臺(tái)有暇,文律動(dòng)於京師;繡服無私,錦字飛於天下?!?南唐 尉遲偓 《中朝故事》:“ 懿皇 以 同昌公主 薨謝,怒其醫(yī)官 韓宗紹 等,縶於霜臺(tái)。” 宋 岳珂 《桯史·任元受啟》:“自昔雖稱為雄劇,比歲或乖於選掄,汚我霜臺(tái),賴公雪恥,輙陳管見,少助風(fēng)聞。” 明 王世貞 《藝苑卮言》卷四:“ 杜紫微 掊擊 元 白 不減霜臺(tái)之筆,至賦《杜秋》詩(shī),乃全法其遺響。”
依依
依依 (yīyī) 形容樹枝柔弱,隨風(fēng)搖擺 supple twigs and tender leaves 楊柳依依 戀戀不舍的樣子 be reluclant to part;feel regret at parting 依依不舍 二情同依依。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 尚依依旁汝。——清· 林覺民《與妻書》 依稀;隱約 dimly 依依墟里煙往還
往還 (wǎnghuán) 去和來;往來 contact;intercourse;dealings貫休名句,晚春寄吳融、于競(jìng)二侍郎名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考