出自唐代曹鄴《賀雪寄本府尚書》:
雨雪不順時(shí),陰陽失明晦。
麥根半成土,農(nóng)夫泣相對。
我公誠訴天,天地忽已泰。
長飆卷白云,散落群峰外。
拂砌花影明,交宮鶴翎碎。
宿鳥晨不飛,猶疑月光在。
碧樹香盡發(fā),蠹蟲聲漸退。
有客懷兔園,吟詩繞城內(nèi)。
注釋參考
宿鳥
歸巢棲息的鳥。 唐 吳融 《西陵夜居》詩:“林風(fēng)移宿鳥,池雨定流螢?!?宋 蘇軾 《和人回文》詩之四:“煙鎖竹枝寒宿鳥,水沉天色霽橫參?!?明 張四維 《雙烈記·引狎》:“欄桿空佇立,宿鳥歸飛急。” 清 顧炎武 《三月十九日有事于欑宮時(shí)聞緬國之報(bào)》詩:“宿鳥乍歸陵樹穩(wěn),春花初放果園香?!?/p>
猶疑
猶疑 (yóuyi) 見“猶豫” hesitate月光
月光 (yuèguāng) 月亮的光線 moonbeam曹鄴名句,賀雪寄本府尚書名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考