出自宋代曹勛《胡笳曲二首》:
漢使通沙漠,胡人過渭橋。
春風(fēng)吹客恨,千里去迢迢。
注釋參考
春風(fēng)
春風(fēng) (chūnfēng) 春天的風(fēng) spring breeze 春風(fēng)十里揚州路,卷上珠簾總不如。——杜牧《贈別》 比喻和悅的神色或良好的成長環(huán)境 with smile客恨
(1).游子的愁思。 唐 李端 《送劉侍郎》詩:“幾人同去 謝宣城 ,未及酬恩隔死生。唯有夜猿知客恨, 嶧陽 溪路第三聲?!?唐 周存 《授衣賦》:“感蟲鳴之促織,念客恨之衣裘?!?/p>
(2).游子發(fā)愁。 唐 鄭谷 《蜀中》詩之一:“江樓客恨黃梅后,村落人歌紫芋間?!?/p>
千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》迢迢
迢迢 (tiáotiáo) 形容遙遠。也作“迢遞” be far away;remote 千里迢迢 漫長;長久 very long;endless 夜迢迢 恨迢迢曹勛名句,胡笳曲二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考