聚散等風(fēng)沙,相知要當(dāng)家
出自宋代陳著《正月晦日與弟觀對(duì)酌》:
聚散等風(fēng)沙,相知要當(dāng)家。
弟兄窗下酒,世俗眼前花。
隱去方為福,貧驅(qū)未有涯。
明朝吉兇事,分付與昏鴉。
注釋參考
散等
栗階。登臺(tái)階時(shí),左右腳一前一后,相隨而上。因兩腳分別各踩一級(jí)臺(tái)階而不相聚,故又稱“散等”?!抖Y記·雜記下》:“祭,主人之升降散等,執(zhí)事者亦散等?!?鄭玄 注:“散等,栗階?!?孔穎達(dá) 疏:“云散等栗階者,謂升一等而后散升不連步也,故《燕禮》記云:‘栗階,不過二等?!⒃疲骸涫忌勃q聚足連步,趨二等,左右足各一發(fā)而升堂?!源酥⒌?,栗階是一也。”參見“ 栗階 ”。
風(fēng)沙
風(fēng)沙 (fēngshā) 夾著沙土的風(fēng) sand blown by the wind相知
相知 (xiāngzhī) 互相了解,知心 be well acquainted with each other 互相知心的朋友 bosom friend;great friend 與三四個(gè)相知方才吃得數(shù)杯,則聽得街上鬧炒炒?!毒┍就ㄋ仔≌f》當(dāng)家
當(dāng)家 (dāngjiā) 本義為主持家政。又比喻在一定范圍內(nèi)起主要作用 manage affairs;manage household affairs 當(dāng)家 (dāngjiā) 經(jīng)營(yíng)管理者 manager 她是我們廠里的好當(dāng)家陳著名句,正月晦日與弟觀對(duì)酌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考