出自宋代薛師石《梅雨》:
梅雨潤兼旬,暑月不知夏。
溪流三尺強(qiáng),舟人驚昨夜。
余家有瓜田,蘋藻紛揉藉。
魚暇失憑依,跳躍至床下。
卑濕畏暮年,扶策升臺(tái)榭。
難原方丈食,互市物踴價(jià)。
四鄰各凄涼,惟有酒可借。
五月藉新白,咀嚼勝棗。
閉門人事絕,幾晚烏巾卸。
震雷壓不住,神龍未遑暇。
或謂蛟為孽,胡不寧爾舍。
旱澇政本農(nóng),偏惠及閒架。
皇天無所私,未遽損禾稼。
一洗天下清,作我圣人化。
注釋參考
四鄰
四鄰 (sìlín) 周圍的鄰居;左鄰右舍 one’s near neighbours 街坊四鄰凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼有酒
謂喝醉酒。 元 王實(shí)甫 《西廂記》第二本第四折:“你且住者,今日有酒也, 紅娘 扶將哥哥去書房中歇息,到明日咱別有話説?!?元 鄭廷玉 《后庭花》第二折:“ 李 順,你有酒了,你歇息咱?!薄秊in{1*1}瓶{1*1}梅詞話》第四三回:“ 月娘 見他有酒了,打發(fā)他脫了衣裳,只教 李瓶兒 與他磕了頭?!?/p>
薛師石名句,梅雨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1隨手掃描