出自宋朝辛棄疾《水龍吟》
昔時(shí)曾有佳人,翩然絕世而獨(dú)立。未論一顧傾城,再顧又傾人國(guó)。寧不知其,傾城傾國(guó),佳人難得。看行云行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)下、襄王側(cè)。堂上更闌燭滅。記主人、留髡送客。合尊促坐,羅襦襟解,微聞薌澤。當(dāng)此之時(shí),止乎禮義,不淫其色。但□□□□,啜其泣矣,又何嗟及。
注釋參考
不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。傾城傾國(guó)
見“ 傾國(guó)傾城 ”。
成語(yǔ)解釋傾:傾覆;城:國(guó)。原指因女色而亡國(guó)。后多形容婦女容貌極美。傾城傾國(guó)出處《詩(shī)·大雅·瞻卬》:“哲夫成城,哲婦傾城。”《漢書·外戚傳》:“北方有佳人,絕世而獨(dú)立,一顧傾人城,再顧傾人國(guó)?!?h3>佳人佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent難得
難得 (nándé) 很難做到(含珍重意) hard to come by 難得他這么忙還惦記著我們 少有;不經(jīng)常;不易得到 rare 這是難得的大雪辛棄疾名句,水龍吟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考