出自宋代周格非《綠頭鴨/多麗》:
隴頭泉,未到隴下輕分。
一聲聲、凄涼嗚咽,豈堪側耳重聞。
細思量、那時攜手,畫樓高、簾幕黃昏。
月不長圓,云多輕散,天應偏妒有情人。
自別后、小窗幽院,無處不消魂。
羅衣上,殘妝未減,猶帶啼痕。
自一從、瓶沈簪折,杳知欲見無因。
也渾疑、事如春夢,又只愁、人是朝云。
破境分來,朱弦斷后,不堪獨自對芳樽。
試與問,多才誰更,匹配得文君。
須知道,東陽瘦損,不為傷春。
注釋參考
凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼嗚咽
嗚咽 (wūyè) sob;whimper 傷心哽泣的聲音 抱公膝而嗚咽?!濉?方苞《左忠毅公逸事》 行路亦嗚咽 形容水、風等的聲音凄切 逝水猶嗚咽側耳
側耳 (cè’ěr) 認真傾聽的樣子 incline the head and listen 側耳而聽周格非名句,綠頭鴨/多麗名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考