出自唐朝王建《太和公主和蕃》
塞黑云黃欲渡河,風(fēng)沙瞇眼雪相和。
琵琶淚濕行聲小,斷得人腸不在多。
注釋參考
黑云
(1).黑色的云?!稘h書·天文志》:“日出時有黑云,狀如焱風(fēng)亂鬊?!?宋 蘇軾 《望湖樓醉書》詩:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入舩?!?/p>
(2).比喻烏發(fā)。 唐 張鷟 《游仙窟》:“黑云裁兩鬢,白雪分雙齒。”
(3).比喻反動勢力。 劉波泳 《秦川兒女》第二五章:“就在這黑云翻滾的日子里, 秦柏生 正在由 陜北 回 山西省 的路上。”《天安門詩抄·今日舉劍斬魔妖》:“黑云翻墨欲吞天,妖怪張牙舞戲歡?!?/p>
(4).形容臉色陰沉。 鮑昌 《庚子風(fēng)云》第一章:“他是滿臉黑云,拂袖而去。”
渡河
渡河 (dùhé) 通過江河 cross a river風(fēng)沙
風(fēng)沙 (fēngshā) 夾著沙土的風(fēng) sand blown by the wind相和
相和 (xiānghè) 互相應(yīng)和 in proper proportion;in step with each other 當(dāng)哭相和也。——清· 林覺民《與妻書》王建名句,太和公主和蕃名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10像素3D涂色