出自宋代張耒《江亭別故人》:
津亭把酒燕西東,無復(fù)余花一點紅。
農(nóng)事一春荒積雨,長淮千里駕東風(fēng)。
休談世事循環(huán)外,且寄騷愁醉眼中。
船鼓已鳴篙纜起,客行何事亦匆匆。
注釋參考
世事
世事 (shìshì) 世上的事 affairs of human life 早歲那知世事艱,中原北望氣如山?!稌鴳崱? 人情世故 worldly wisdom 善于世事循環(huán)
循環(huán) (xúnhuán) 以環(huán)形、回路或軌道運行;沿曲折的路線運行;特指運行一周而回到原處 circulate;circle騷愁
猶憂愁。 五代 齊己 《風(fēng)騷旨格·詩有二十四門》:“二十二曰騷愁。詩曰:‘已難消永夜,況復(fù)聽秋霖?!?宋 張耒 《斜日》詩之二:“旅人多感慨,啼鴂助騷愁?!?/p>
醉眼
醉眼 (zuìyǎn) 醉酒后迷糊的眼睛 eyes showing the effects of drink張耒名句,江亭別故人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考