出自宋代劉學(xué)箕《古交行》:
君居京江頭,我住武夷曲。
平生風(fēng)馬牛,道路幾重複。
會(huì)面情相親,卜室欣相聆。
傾蓋一笑粲,恍然如故人。
君家義聚五百指,堂上恰恰奉甘旨。
收書(shū)萬(wàn)卷不言貧,撫卹孤鶩甚勤止。
我家煢獨(dú)與君似,自我之出誰(shuí)料理。
歲晚團(tuán)圞未得歸,感事捫膺但愿增恥。
知君念我留客裹,每見(jiàn)時(shí)能具羞匕。
心吐肺肝所同然,尊酒論文日終晷。
古靈故家好孫子,披覿芝眉因識(shí)李。
博洽多聞世希比,頃刻龍蛇飛剡紙。
我慚學(xué)術(shù)殊不逮二君,二君愛(ài)予心勤。
交游情鐘固以類,愧以蕭文聊蘭薰。
常恐此時(shí)心,易變作甘體。
欲君持此心,淡若秋江水。
古人心交尚道義,今人利交尚權(quán)勢(shì)。
古道于今何寂寥,傷心不識(shí)古交意。
兩君姿質(zhì)俱精金,百煉不改色愈明。
兩君體性如美玉,渾渾厚厚蘊(yùn)諸櫝。
上映亭亭巖上千歲人孤松,下方磊磊豐山百世之霜鐘。
松青不變四明色,鐘鏗一朝振文物。
予何人哉得附驥,勉勉詎敢自暴棄。
日莫長(zhǎng)歌伐木篇,三復(fù)詩(shī)人琢磨義。
注釋參考
傾蓋
傾蓋 (qīnggài) 途中相遇,停車交談,雙方車蓋往一起傾斜。形容一見(jiàn)如故或偶然的接觸 feel like old friends at the first meeting;accidentally meet each other 于傾蓋不意作緣相國(guó)?!濉?周容《芋老人傳》一笑粲
謂粲然一笑。 宋 蘇軾 《詛楚文》詩(shī):“遼哉千歲后,發(fā)我一笑粲?!?宋 陸游 《贈(zèng)持缽道人》詩(shī):“相逢一笑粲,滯思得披豁?!?/p>
然如
猶然而。《大戴禮記·禮察》:“然如曰禮云、禮云,貴絶惡於未萌,而起敬於微眇?!?/p>
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂?guó)演義》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來(lái)?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 新人從門(mén)入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對(duì)門(mén)生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書(shū)·楊震傳》劉學(xué)箕名句,古交行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考